top of page
  • Фото автораГвендолен Артерберк

Краш


Через некоторое время Ол наконец-то разобрался в ситуации. Господин посол, не в силах надолго оставлять свою любимицу в одиночестве, взял животное на прогулку по торговому сектору. Конечно, его питомица не была кошкой в земном смысле этого слова. Но автопереводчик всегда подбирал наиболее близкие слова, и можно было предположить, что пропавший зверь скорее всего передвигается на четырех лапах, имеет усы и хвост и прочие атрибуты семейства кошачьих. Когда имперец рассматривал очередной сувенир, животное, мирно дремавшее у него на плече, внезапно вскочило и бросилось в неизвестном направлении. Никаких причин для этого посол назвать не мог. Он даже сделал предположение, что кошка не сама убежала, а была похищена неизвестными недоброжелателями. Но никаких аргументов в пользу этой своей версии он предоставить не смог.

Ол задумался. Назревал дипломатический скандал. Это уже не обвинение в нарушении торговых границ и патентного права – такие вещи случались достаточно часто. Ещё немного, и господин посол заявит, что именно земляне похитили его ненаглядную кошку, чтобы оказать на него давление в переговорах. Почти покушение на личность самого посла. Полный краш – так на сленге называли подобные ситуации торговые брокеры.

– Нет ли на вашей кошке какого-либо радиомаячка или чипа? – спросил он посла.

- Мы… не… уродуем… наших… животных… нанотроникой, - прохрипел в ответ переводчик.

Без наводящего сигнала отыскать мелкое животное на станции было практически невозможно. Ол нахмурился – надо было что-то делать, а у него не было никаких, даже самых завалящихся идей. Можно было, конечно, спустить всё на тормозах, понадеявшись на станционную полицию, но тогда на благоприятном исходе переговоров можно стазу ставить жирный крест.

0 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все
Post: Blog2_Post
bottom of page